No exact translation found for أنشطة نسائية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أنشطة نسائية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - CEP-PROM Mature finance exclusivement les activités des femmes;
    • آلية ”CEP-PROM Mature“ لتمويل الأنشطة النسائية وحدها؛
  • • D'assurer la coordination des activités des groupes et organisations de femmes;
    ضمان تنسيق أنشطة المجموعات النسائية والمنظمات.
  • Ces financements ont donné une dynamique nouvelle aux activités féminines dans les OASIS.
    وهذه التمويلات قد حققت دينامية جديدة للأنشطة النسائية في مشاريع ”الواحة“.
  • Les activités féminines jouent de plus en plus, un rôle prépondérant dans le maintien de l'équilibre économique de la société.
    وتؤدي الأنشطة النسائية بصورة متزايدة دورا لا غنى عنه في الحفاظ على التوازن الاقتصادي للمجتمع.
  • Face aux effets négatifs de la dévaluation de la monnaie sur les femmes, le Mali a créé un fonds d'appui aux activités des femmes.
    وللتصدي للآثار السلبية لتخفيض العملة على المرأة، أنشأت مالي صندوقا لدعم الأنشطة النسائية.
  • Les activités du domaine féminin incluent l'élevage de petits animaux tels que les poulets, les porcs et les chèvres, la culture de graine, la récolte des cultures légères, l'arrachage des mauvaises herbes et l'arrosage.
    وتشمل الأنشطة النسائية تربية الدواجن والخنازير والماعز وبذر البذور وجني المحاصيل الصغيرة وإزالة الأعشاب وري الزرع.
  • Activités menées par l'Union des femmes de Russie de 1999 à 2002
    أنشطة الاتحاد النسائي الروسي خلال الفترة 1999-2002
  • Reconnaissant le lien qui existe entre la pauvreté et l'inégalité entre les sexes, le Gouvernement bangladais a appuyé les activités génératrices de revenus pour les femmes en les aidant à acquérir une formation, un enseignement professionnel et une éducation de type non classique ou en leur donnant accès au crédit.
    وإدراكا للعلاقة القائمة بين الفقر وعدم المساواة بين الجنسين، دعمت الحكومة البنغلاديشية الأنشطة النسائية المدرة للدخل من خلال التدريب، والتعليم التقني وغير الرسمي، وتوفير سبل الحصول على الائتمان.
  • - Rendre les femmes autonomes en leur dispensant un enseignement et une formation professionnelle et faciliter leur accès au microcrédit et à d'autres ressources tout en promouvant leurs activités génératrices de revenus.
    - تمكين المرأة من خلال التوعية والتدريب المهني، وتيسير حصولها على القروض المتناهية الصغر وغيرها من الوسائل المالية، فضلا عن دعم الأنشطة النسائية المدرة للدخل.
  • L'introduction dans le cursus des centres d'appui à l'autopromotion féminine (CAAF) des modules d'alphabétisation fonctionnelle; la création d'une chaire Unesco « Femmes, genre, société et développement » à l'Université de Conakry en 2003.
    وأُدرجت في المناهج الدراسية لمراكز دعم الأنشطة النسائية دورات لمحو الأمية الوظيفية، وأُنشئ بجامعة كوناكري في عام 2003 كرسي لليونسكو في مجال ”المرأة والمجتمع والتنمية“.